童言无忌 [
tóng yán wú jì]
take no offense at a child's babble
Children and fools speak the truth.
Children say what they like.
knock on woods
- 小丽塔说:“耶茨叔叔太胖了。”她父亲说:“童言无忌。”
"Uncle Yates is too fat, " said little Rita. "Children and fools speak the truth. " Said her father. - 而过去是任怎样张大怀抱也再也抱不到的以前。不再说童言无忌。
In the past, is how the Da-arms are no longer any hold less than the previous. - 如果我们现在仍像孩子一样“童言无忌”,那么这个世界就会是另一个样子了。
I think we would be a very different society if as children we would express our emotions but in a functional manner.