According to the British dossier, Dr Taha played a central role in Iraq's weapons programme. 英国的卷宗表明,塔哈在伊拉克的武器计划中占据着核心地位。
The dossier had been praised by US Secretary of State Colin Powell in his speech to the UN Security Council. 据悉,美国国务卿鲍威尔在联合国安理会上发言时,还对英国政府的这份报告赞扬有加呢。
After the dossier's origins were revealed, Mr Blair was accused. The fiasco has deeply damaged his attempts to win backing for military action. 抄袭事件被披露后,首相布莱尔的日子自然不那么好过了,之前他为争取对伊拉克采取军事行动的支持而作诸多的努力,现在效果也大打折扣。
dossier
[ noun ] a collection of papers containing detailed information about a particular person or subject (usually a person's record) <noun.communication>
Dossier \Dos`sier"\ (d[-o]s`sy[asl]"; E. d[o^]s"s[i^]*[~e]r), n. [F., back of a thing, bulging bundle of papers, fr. dos back.] A bundle containing the papers in reference to some matter. [Webster 1913 Suppl.]
They "were rather curious and looked into the dossier of the invited," Gerasimov explained.
Watch out for Ms Emma Bonino, the Italian abortion rights activist who will handle the hitherto neglected consumer affairs dossier. A second leitmotif is Mr Santer's calculated effort to win Yes votes in the referendums in Scandinavia.
The dossier has documentation on the relations between Vanden Boeynants and two former police officials who have long been investigated for a series of crimes.
Although the dossier was well behind many paper-based submissions, it was third on to the market.
But what happens if Labour wins? In that case, the dossier of qualified candidates with apt backgrounds is somewhat thin.