阎 [
yán]
the gate of a lane
a surname
- 作家阎先生想了解道路项目背后的真相,他认为修建公路只是清理这款价值高昂的土地的借口。
Mr. Yan, the writer, wants to know the truth about the road project, which he believes is a pretext to clear valuable land. - 阎没有说明具体“复兴”什么,只是建议这样的一个步骤应该是政府优先要采取的。
What exactly is this 'rejuvenation' is not explicit but Yan suggested that such a step should be the Government's priority. - 虽然中国官员仍喜欢委婉地谈论中国的“和平崛起”,但阎学通更喜欢使用强硬的措辞。
But while Chinese officials still like to use emollient language about their country's “peaceful rise”, Yan prefers to talk tough.