沙松 [
shā sōng]
abies holophylla
- 诗中所言的“石人”即在沙松碧村北一里处,江边有一人形岩石,江水枯季方能看到。
The poem says, "Shiren, " Sha Songbi that is in a village in the north, a human form riverside rocks, the river can see Kuji. - 这里是看长江第一湾落日的极好处所,登临沙松碧村之后的小山,长江第一湾尽收眼底。
Here are the first to see the Yangtze River Bay sunset the excellent premises, Sha Songbi village after boarding the hills, panoramic view of the Yangtze River Bay.
您正在访问的是
中国词汇量第二的英语词典
更多精彩,登录后发现......