闹得满城风雨 [
nào de mǎn chéng fēng yǔ]
cause a big scandal
- 即使你知道了这个秘密,也没有必要闹得满城风雨。
Even if you have found the secret, there is no need to cry it from the housetop . - 别“噢”,因为我的事被闹得满城风雨,在家我就象是个另类的人。
Kevin: No, no, " oh. " I became her cause celebre. I was an exchange student in my own home. - 这项交易闹得满城风雨是因为当事双方的性质——《华尔街日报》和传媒大亨。
The reason for all this fuss lies in the nature of the two beasts involved—the Journal and the mogul.
您正在访问的是
中国词汇量第二的英语词典
更多精彩,登录后发现......